Вы тут

“Ноч расстраляных паэтаў”: у новым фармаце і з адчуваннем déjà vu

Ганна Севярынец / Еўрарадыё

Чытанні ўночы з 29 на 30 кастрычніка ў Курапатах вершаў расстраляных паэтаў сталі такой самай традыцыяй, як святкаванне Дня Волі ці Дзядоў. “Ноч расстраляных паэтаў” была патрэбная беларусам, каб памяць пра рэпрэсіі, пра злачынствы так званай савецкай улады ў дачыненні да беларусаў і беларускіх літаратараў у прыватнасці не згасла. Каб мы не дазволілі гісторыі паўтарыцца. Але, відаць, вучыцца ў гісторыі хацелі далёка не ўсе…

Чаму было прынята рашэнне змяніць фармат “Ночы расстраляных паэтаў” і як нарадзілася ідэя перакладу на іншыя мовы твораў “Нерасстралянай паэзіі”? Чаму беларускі рэжым наймацней стараецца біць па ўсім нацыянальным? “Усё мінае” — дзе знайсці сілы, каб дачакацца зменаў? На гэтыя ды іншыя пытанні адказвае пісьменніца і настаўніца Ганна Севярынец.

Слухаць эфір Еўрарадыё можна па гэтай спасылцы. Трансляцыю са студыі можна будзе паглядзець у сацсетках Еўрарадыё: Facebook, "ВКонтакте", "Аднакласнікі".

Каб сачыць за галоўнымі навінамі, падпішыцеся на канал Еўрарадыё ў Telegram.

Мы штодня публікуем відэа пра жыццё ў Беларусі на Youtube-канале. Падпісацца можна тут.