"Фолькнери": Чем более цивилизованная страна, тем меньше в ней фольклора

С Ярыной Квиткой "забиваем стрелку" между гримёрками на фестивале "Камяніца". "Фолькнери" второй день тусят в Музее народной архитектуры и быта. И вот только отошли от своего развесёлого сета.


Еврорадио: Нравится вам на "Камянице"?


Ярына Квитка: Такое впечатление, что мы здесь знаем многих людей очень давно (смеётся). Все очень приветливые, искренние, как одна большая семья. Плюс, очень хорошая локация для проведения фестиваля. Это такое старенькое село, где каждый бродит со своей энергетикой, которые пересекаются, и получается весь тот позитив, который мы сегодня видим.

Еврорадио: Большую половину лета вы провели в прекрасном путешествии...


Ярына Квитка: Да. Ежегодно "Фолькнери" ездят на велосипедах в экспедиции в разные страны. Таким образом мы собираем для себя аутентичные песни. Этим летом мы проехали четыре страны: Украину, Беларусь, Россию и Финляндию. 65 дней, три с половиной тысячи километров и 2 месяца. В Украине и Беларуси сохранилось очень много аутентики. Есть в сёлах достаточно бабушек, поющих, которые ещё хотят это передать следующим поколениям. И, помимо песен, они рассказывают о традициях, обычаях, танцях, тем самым оставляют самые позитивные впечатления.


В свою очередь, в России с этим более скудно, в деревнях сохранилось меньше аутентики, впрочем, как и самих деревень. Радует то, кстати, что в Беларуси деревни процветают, так как в других странах они приходят в упадок. Насчёт Финляндии могу сказать, что чем более цивилизованная страна, то вообще нет никакого фольклора. Поэтому не знаю, стоит ли нам быть мега-мега цивилизованными славянскими странами, или лучше оставаться такими, какими мы есть, в чём-то даже первичными. И мне кажется, если эта первичность будет сохраняться в душе каждого человека, тогда вечно будут такие фестивали, как "Камяніца", которые распространяют этот посыл для масс — любить свою культуру и культуру соседа.

Еврорадио: Вы взяли в свой репертуар белорусские песни, которые записали в нынешней экспедиции?


Ярына Квитка: Мы как раз сейчас расшифровываем этот материал, потому что его накопилось довольно много. Уже есть несколько песен, которые мы хотим обрабатывать и выполнять. Это однозначно будут "гуканні вясны" — они меня очень-очень порадовали — есть много песен с юга, Полесья, где "гукают" так: "ууу!". Это очень здорово. Много интересной лирики... будем пробовать. Посмотрим, что из этого получится.

Еврорадио: Расскажи, как живётся молодой фолк-группе в Украине?


Ярына Квитка: Я считаю, что нелегко. У нас, например, нет ни продюсера, ни директора. Мы — пять человек — команда, которая сама всё делает: организовывает концерты, создаёт музыку и занимается различными мелкими моментами, которые необходимы для того, чтобы группа жила и развивалась. Возможно, если бы у нас на телевидении пропагандировали народное, аутентичное искусство, то тогда бы группа была более известна. А так, мне иногда кажется, что мы более популярны за рубежом, чем в Украине. Хотя, не знаю, возможно, я слишком критично отношусь к этому.

Еврорадио: Вы стремитесь жить только музыкой?


Ярына Квитка: Это наше главное желание. Но думаю, что всё равно кроме музыки мы будем заниматься ещё чем-то. Потому что мы разноплановые люди, впрочем, как и все творческие люди, которые жаждут совершенствования и развития.


Еврорадио: Кто работает над вашим имиджем?


Ярына Квитка: Мы собираемся и придумываем что-то вместе. Многое я предлагаю, так как, возможно, это прозвучит очень эгоистично (смеётся), у меня есть дизайнерские задатки. Я когда-то училась шить, краиць, и мои родители думали, что я буду дизайнером, но не сложилось — я не умела рисовать (смеётся). Мне очень интересно работать над образами. Однако, естественно, что у каждого есть своё видение нашего вида, кому-то нравится, кому-то — нет. На сцене в наших костюмах есть элемент галифе — стандартно у всех. А уже другие детали каждый придумывает себе. Главное, чтобы между ними была гармония.

Еврорадио: Кстати, баян сами раскрашивали?


Ярына Квитка: Нет, этот крутой баян Ира приобрела совсем недавно — откладывала деньги на петличный микрофон для своего старого баяна. Но когда увидела это баян, влюбилась в него с первого взгляда.


Еврорадио: Как вы позиционируете направление, в котором играете?


Ярына Квитка: Мы играем "пост-фолк" или "фри-фолк. Мы берём аутентичную песню как основу, а дальше накладываем на неё что угодно. Там есть и африканские ритмы, и хип-хоперские моменты, немного панкоты и альтернативы. Нас пятеро в группе. Каждый имеет свои взгляды и вкусы. Всё это миксуется-миксуется, а на выходе получается такой вот фолк.

Еврорадио: Как часто репетируете?


Ярына Квитка: Всей командой собираемся дважды-трижды в неделю. Теперь встречи будут более частыми, поскольку пишем свой первый альбом. А вообще, каждый из нас так или иначе связан с музыкой ежедневно. Например, наша Ира учит музыку в институте. Юля поёт параллельно в другой группе. Володя — звукорежиссёр. Его работа связана с музыкой. Я и Дмитрий какую-то долю своего времени музыке тоже посвящаем. Например, я хожу в музыкальную школу, играю на саксофоне (смеётся). Поэтому скоро у "Фолкнери" в некоторых песнях появится ещё и саксофон. Мы уже пытались даже записывать его в некоторых песнях. Но сейчас у меня сломана рука — упала во время экспедиции с велосипеда, поэтому о саксофоне на несколько месяцев приходится забыть.

Еврорадио: Когда ждать пластинки от вас?


Ярына Квитка: Альбомом занимается Володя. Он, на самом деле, очень педантичный в делах, касающихся выпуска качественной музыки. Поэтому, наверное, диск так долго делается, потому что его рождение — это очень тонкая работа. Мы уже записали определённое количество песен. Но пока ищем тот стопроцентный звук, который должен быть на выходе.

Фото Еврародио и со страницы в Фейсбуке группы.

Последние новости

Главное

Выбор редакции