Наста Некрасова и группа FolkRoll "Вір"

110826 Agljadacha.mp3

Увы, не могу назвать себя знатокам фольклора, поэтому придется руководствоваться исключительно собственными впечатлениями и эмоциями от прослушивания этой пластинки. Хотя, не это ли основные критерии оценки творчества для всех меломанов.

Так вот! Начну с того, что мне сразу бросилось в глаза, когда диск попал ко мне в руки – обложка. Я сейчас не об оформлении, а о языке. Дело в том, что альбом белорусского фольклора оформлен на польском языке. Разве только тексты песен и их названия на вкладыше написаны на белорусском, а вот описания треков уже по-польски. Не знаю, возможно, учитывая, что пластинка издавалась при поддержке “Польского радио”, это нормально, но мне как-то не понятно. Поэтому закончим с обложкой и перейдем к непосредственному музыкальному наполнению.

Сразу скажу, что вокал Насты впечатляет и глубиной и силой. Уже с первой песни альбома слышится влияние Ивана Кирчука, Наста довольно часто пользуется теми же вокальными фишками, что и Иван Иванович. Но влияние лидера “Троицы” – нормальное явление, хотя бы потому, что Наста у него училась. И в этом альбоме есть, даже, песня “Пойду жы в лес”, которая была записана во время экспедиции Ивана Ивановича по столинскому району и выходила на диске “Столинщина” 2005 года.

Отдельно стоит сказать о музыкантах группы FolkRoll. Абсолютно профессиональное звучание, ничего лишнего, ничего не выпадает… Единственное, что, на мой взгляд, полностью раскрываются они только в песне “Зязюля”. На этом треке аранжировки и мелодика сменяются чуть ли не каждую минуту, а длится она больше девяти минут. Когда я прослушивал альбом впервые, то создавалось впечатление, что на диске стоят рядом сразу несколько текстово похожих песен, и это реально не напрягает.

Вообще, альбом “Вір” слушается довольно просто, особенно если звучит, так сказать, фоном. Он льется себе, а ты занимаешься своими делами. Думаю, что сидеть около камина с трубкой и слушать этот диск тоже очень приятно. За исключением только одной песни, которая называется “Cykl dzieciency”. Я не говорю что композиция плохая, возможно, и нет, но ее тут быть не должно. Она полностью выпадает из альбома, она даже режет слух. И дело вовсе не в том, что песня на польском языке. Мои слова о языковом оформлении альбома тут никак не оказывают влияния. Тут, скорее, дело в том, что котлеты должны быть отдельно, а мухи отдельно. А внезапное появление среди серьёзных произведений детских считалок как-то отталкивает от всего альбома. А невероятно высокий вокал почти вынуждает срывать наушники. И вот после этой песни-считалки мы сразу слышим:

“Перастарані,

Поможы, Божа, хмару адагнаць

За тыя лясы цёмныя,

За горы высокія”.

Согласитесь удивительно! Но, в общем, диск оставляет приятные впечатления, возможно, после более глубокого прослушивания, я бы сказал, что это лучшее, что я слышал среди белорусских фолк-исполнителей. А полностью возможно, что и наоборот. Поэтому итог такой, и музык и вокал, а соответственно и аранжировки отличные, не малую роль в этом отыграли и люди, которые работали со сведением, мастерингом и так далее, но… В своем плеере эту пластинку надолго я не оставлю, а может и сразу после выхода этой программы оттуда ее удалю.

Остается только напомнить, что все сказанное -- исключительно мои мысли, а вы свое впечатление лучше составляйте самостоятельно. Только вот, каким это образом сделать, если диск белорусского фольклора рассчитан исключительно на поляков… Короче, ищите в музыкальных магазинах Польши!

Последние новости

Главное

Выбор редакции