"Мова 404“: как белорусам сделать "языковую перезагрузку" — эфир

Алина Нагорная / фото из архива

Алина Нагорная / фото из архива

Книгу с реальными историями "языковой дискриминации", которую на себе ежедневно испытывают белорусскоязычные белорусы в стране с "двумя равными государственными языками", под названием "Мова 404" правозащитница Алина Нагорная издала еще в Беларуси. Кто-то видел в героях этой книги себя, кто-то удивленно говорил, что такого не бывает. Но все признавали, что национальный язык находится в Беларуси в довольно... запущенном состоянии. Правда, причины тому называли разные. Время прошло, Алина Нагорная с семьей вынуждена была выехать из Беларуси. И издала в зарубежье дополнительный и дополненный тираж своей книги.

Насколько сильно ситуация с белорусским языком изменилась в Беларуси после 2020 года и в какую сторону? Какие различия в отношении к белорусскому языку у "белорусского государства" и белорусского общества и есть ли эти различия? Что можно и следует сделать для изменения ситуации? На эти и другие вопросы в эфире Еврорадио отвечает правозащитница, публицистка и языковая активистка Алина Нагорная.

Flowers Чтобы следить за важными новостями, подпишитесь на канал Еврорадио в Telegram.

Мы каждый день публикуем видео о жизни в Беларуси на Youtube-канале. Подписаться можно тут.

Последние новости

Главное

Выбор редакции