Вы здесь

“Мова не загіне”: как сейчас обстоят дела с набором в белорусскоязычные классы

Идти в белорусскоязычную школу или в русскоязычную — вот в чём вопрос / Еврорадио

Не за горами начало учебного года, а это значит, что перед родителями первоклашек встанет вопрос о том, на каком языке будет учиться их ребёнок — на белорусском или на русском?

Еврорадио поинтересовалось у директора минской школы, в которой есть белорусскоязычные классы: много ли желающих изучать школьную программу на родном языке?

— Поток желающих идёт так же, как и раньше. Я работала и в прошлом году в это же время, и сейчас наблюдаю такую же картину, — рассказывает директор школы. — Недавно, к примеру, позвонили родители из Лепеля, сказали, что опаздывают, но тоже просились в класс с белорусским языком обучения.

У нас в школе можно выбирать язык обучения. На параллель первых классов приходятся два класса с русским языком обучения и один с белорусским. Сейчас и в русский и в белорусский классы набор выполнен на 50 процентов.

В какой школе учиться будешь, малыш? / Еврорадио

Оказывается, что далеко не все школьники, обучавшиеся на белорусском языке, доучиваются до 11 класса в белорусскоязычной школе.

— В начальной школе наполняемость классов с белорусским языком обучения гораздо выше, — продолжает руководитель школы. — Но, к сожалению, белорусскоязычные классы “до финиша” доходят не с такой наполняемостью. В дальнейшем количество таких учеников естественным образом понижается: миграция, отъезд, люди получают квартиры и так далее. Также в девятом классе большинство учащихся из белорусских классов поступают. Но у нас дети могут пойти на третью ступень, к примеру, в девятую [белорусскоязычную. — Еврорадио] гимназию. Я переводила детей в десятый класс гимназии, потому что у нас открыть десятый белорусскоязычный класс я не могла по причине ненаполняемости.

В этом году в первый класс с белорусским языком я планирую набрать 28 человек. А как там пойдёт набор — будем видеть в конце августа.

Нет раздела на “русских” и “белорусских”

По словам директора, в белорусскоязычный первый класс ещё предстоит набрать половину учащихся, в то время как один русскоязычный класс уже укомплектован и ещё осталось заполнить учащимися половину второго “русского” класса.

— У нас двуязычие, хотя раньше школа открывалась как чисто белорусскоязычная. Сейчас мы имеем возможность создать белорусскоязычную среду. К примеру, информационная и оформительская составляющая школы у нас на белорусском. Но мы не делим с остервенением на “русских” и “белорусских”.

Родители бывают разные

“Хочу разговаривать и учиться на белорусском!” / Еврорадио

Мотивация отдать ребёнка в белорусскоязычный класс понятна: не забыть и не потерять своё.

— Есть такие родители, которые дома постоянно разговаривают на белорусском языке. Они “белорусскость” поддерживают. У нас учится мальчик, который разговаривает на белорусском так хорошо, что мне иногда неловко, когда разговариваю с ним, — настолько у ребёнка красивая и литературная речь. Просто есть родители, которые этим очень дорожат. Я вам скажу одно: были, есть и будут люди, которые понесут наш родной язык. И не нужно из этого делать какого-то фейерверка. Мова не загіне, это я вам однозначно говорю.

По мнению педагога, проблема не в количестве школ, в которых преподают на том или ином языке.

— Самое сложное то, что нету среды общения. Есть родители, которые говорят: а почему мы в начальной школе все предметы берём на белорусском языке? Я говорю: так а где же мы с вами лексику сформируем, если мы будем отрывками что-то где-то брать? На самом деле ведь не столько важно, русскоязычная школа или белорусскоязычная, всё зависит от создания среды. Должно быть больше души и заинтересованности. Где в основном идёт пополнение словаря? В основном это внеклассная работа: театры, музеи, телевидение и так далее.

В минской школе №60, где все “А”-классы белорусскоязычные, не испытывают проблем с набором детей.

— Родители хотят знать свой язык и хотят, чтобы их дети знали свой язык, — говорит директор школы Лилиана Бубен. — У нас нет проблем по набору в белорусскоязычные классы, в прошлом году набор туда был даже больше, чем в русскоязычные. На сегодняшний день 1-й “А” класс, в принципе, уже набран. К нам идут дети не только из нашего, но и из других микрорайонов. Конечно, количество детей, переходящих в 11-й белорусскоязычный класс, уменьшается. В основном потому, что после девятого они поступают в различные учебные заведения.

По словам Лилианы Бубен, проблемы с обучением в белорусскоязычных классах возникают только тогда, когда у ребёнка есть логопедические проблемы. 

На сегодняшний день в Беларуси подавляющее большинство белорусскоязычных школ находится в сельской местности. Белорусскоязычных сельских школ пока что много — но учеников там намного меньше, чем в русскоязычных городских, поэтому о тотальной “белорусизации” системы образования говорить ещё рано.

Чтобы следить за важными новостями, подпишитесь на канал Еврорадио в Telegram.

Мы каждый день публикуем видео о жизни в Беларуси на Youtube-канале. Подписаться можно тут.